[Nlr]uvitani

Jan Hollan
Fri, 19 Jan 2001 13:33:44 +0100 (CET)


Milá Jano, vážení kolegové s další zájemci o lepší paneláky,

dovolil jsem si vás hrst zapsat do veřejného mailinglistu
 http://amper.ped.muni.cz/nlr
kde by se měly objevovat všechny informace, týkající se regenerace domů,
které mohou zajímat nejen pracovní skupinu, ale kohokoliv, najmě pak
občany Nového Lískovce, hlavně nájemníky dotyčných domů.

Mailinglist (konference, diskuse) kterou jsem založil na akademickém
počítači amper.ped.muni.cz pomocí programu mailman, má takovou vlastnost,
že je do ní vhodné posílat pouze dopisy bez příloh. Přílohy jsou totiž
v archivu zcela nečitelné. Nastavil jsem pro jistotu i parametry
mailinglistu tak, že nejdelší dopis smí být jen 12 KB dlouhý, to je šest
standardních stran. Věřím, že to skoro vždy stačí. Zato se tak zachytí a
nepustí dále emajly, které obsahují přílohy v nabubřelých komerčních
formátech. 

Místo příloh doporučuju vsunout vše do těla dopisu, na obrázky apod. dát
jen odkaz (URL kde jsou), a pokud přílohu musíte nutně poslat, no ta to
musíte přímo adresátům a ne do mailinglistu.

Mailinglist má také omezení na počet adresátů, do je obrana proti tomu,
aby do něj přicházely tzv. spamy. Vzhledem k tomu, že jsem všechny
adresáty, kteří byli uvedeni v zásilkách ing. Sponara do listu už zapsal,
je to také obrana proti tomu, aby poštu dostali dvakrát, jednou přímo a
podruhé jako členové konference. 

Vítány jsou dopisy s plnou češtinou, nejlépe samozřejmě v normalizovaném
kódování iso-8859-2 (kodování používané komerčním systémem ms-windows se
naštěstí liší jen málo, i v takovém prostředí lze ale psát s korektním
kódováním, použije-li ze non-ms program, tj. např. netscape místo
ms-outlook). Pokud poštovní program, který používáte, správně udává
kódování textu (a netvrdí např. že jde o iso-8859-1, které je používané 
v západní Evropě, ale Vy jej stěží využijete, nepíšete-li
např. francouzsky), přečtete text ve své poště jistě správně (tedy opět
aspoň tehdy, není-li váš program úplně špatně nastavený). Jedině v archivu
konference, který si můžete kdykoliv prohlížet (a poštu vlastně u sebe
uchovávat nepotřebujete), mohou různá kódování vyvolat nutnost říci
prohlížeči, které kódování má předpokládat. U mých dopisů je to vždy ono
iso-8859-2 (tedy normalizované pro střední a východní Evropu), u jiných to
může být windows-1250. 

Plná čeština v příspěvcích ulehčuje jejich čtení, umožňuje kontrolu
pravopisu a hlavně dává možnost vytisknout dokument, který není komický a
špatně srozumitelný. 

Kdo háčky nemá vůbec rád, může si zkusit pro mailinglist nastavit volbu 
digest, která při defaultní volbě plain možná text odháčkuje. Pak ale
dostáváte poštu z mailinglistu jen jednou denně. 

První zásilku k věci, tj. ne o technice komunikace ale o domech, pošlu
vzápětí. Je to onen pěkný Jurův text o větrání, který jsem převedl
z rozsáhlé microsoftí do textové podoby. Tak si jej může snadno i přes
pomalý modem přečíst každý zájemce. Dovolil jsem si v něm jen opravit
/hod na /h.

zdraví Jeník Hollan

PS. ještě se podívám, kdo není dosud v neveřejném nlr-c a po konzultaci 
s ing. Sponarem jej tam zapíšu. Do onoho ,,listu`` může sice psát každý,
ale zprávy mohou číst jen jeho členové.